1. 문제: The company requires all employees, as well as the manager, to attend the training session next week.
- 해석: 회사는 모든 직원뿐만 아니라 매니저도 다음 주에 열리는 교육 세션에 참석하도록 요구한다.
- 풀이: "as well as"는 추가 정보를 나타내므로, 주어는 "all employees"로 유지되어 동사는 복수형인 "to attend"가 되어야 합니다.
2. 문제: If it weren't for your assistance, I wouldn't have completed the project on time.
- 해석: 당신의 도움이 없었다면, 나는 프로젝트를 제때에 완료하지 못했을 것이다.
- 풀이: 조건부 문장에서 "If it weren't for"는 '만약 ~가 아니었다면'을 나타내고 있으며, 이는 가정법 과거를 표현합니다.
3. 문제: The team members, along with their supervisor, have been working diligently on the project.
- 해석: 팀 구성원들과 그들의 감독관도 프로젝트에 성실히 일해왔다.
- 풀이: "along with"는 추가 정보를 나타내므로, 주어는 "team members"로 유지되어 동사는 복수형인 "have been working"가 되어야 합니다.
4. 문제: Not only the CEO but also the department heads were present at the annual conference.
- 해석: CEO뿐만 아니라 부서장들도 연례 회의에 참석했다.
- 풀이: "Not only... but also"는 두 가지 요소를 나열할 때 사용되며, 주어인 "the department heads"에 따라 동사는 복수형인 "were"가 되어야 합니다.
5. 문제: Despite the heavy rain, the outdoor event will proceed as planned.
- 해석: 폭우에도 불구하고, 야외 행사는 계획대로 진행될 것이다.
- 풀이: "Despite"는 '에도 불구하고'를 나타내며, 이는 대조 관계를 표현합니다. 주어는 "the outdoor event"이고, 동사는 "will proceed"입니다.
6. 문제: The finance department is responsible for managing budgets and ensuring financial compliance.
- 해석: 재무부는 예산을 관리하고 재무 준수를 보장하는 역할을 맡고 있다.
- 풀이: "is responsible for"는 '~의 책임이다'를 나타내며, 이는 특정 부서의 역할이나 책임을 설명할 때 사용됩니다.
7. 문제: My colleague, who is fluent in Mandarin, will be in charge of the Asian market expansion project.
- 해석: 나의 동료인데 중국어가 유창한 사람이 아시아 시장 확장 프로젝트를 담당할 것이다.
- 풀이: 관계절 "who is fluent in Mandarin"는 주어 "My colleague"를 자세히 설명하고 있으며, 주어와 함께 동사는 "will be"입니다.
8. 문제: By the time the report is submitted, the team will have reviewed it thoroughly.
- 해석: 보고서가 제출될 때까지 팀은 그것을 철저히 검토할 것이다.
- 풀이: "By the time"은 미래의 특정 시간을 나타내며, 두 동사 "is submitted"와 "will have reviewed"는 미래 시제의 완료 형태를 사용합니다.
9. 문제: Negotiations between the union and the management have reached a deadlock.
- 해석: 노조와 경영 간의 협상은 막다른 골목에 이르렀다.
- 풀이: "have reached"는 현재 완료 시제로, 어떤 일이 최근에 발생했음을 나타냅니다.
10. 문제: The marketing team brainstormed ideas to enhance the brand's visibility.
- 해석: 마케팅 팀은 브랜드의 가시성을 향상시키기 위해 아이디어를 떠올렸다.
- 풀이: "brainstormed"는 그룹이 모여 창의적으로 아이디어를 생각해 내다를 의미하며, 이는 특히 마케팅 팀이 새로운 전략을 개발하는 데 사용됩니다.